vendredi 5 février 2016

Life on the Refrigerator Door de Alice Kuipers (version anglaise)




Life on the Refrigerator Door
 
Auteur : Alice Kuipers

Edition (anglaise) : Macmillan

Tome : 1/1

Date de parution: 2007

Pages : 226


Lecture mitigé
(lecture validé pour Mon Challenge 2016)



Résumé : 

Mom,
I went to the store. See inside the fridge. I watered the plants. I cleaned out Peter's cage. I tidied the sitting room. And the kitchen. And I did the washing up.
I'm going to bed.
Your live-in servant,
Claire.

Mon petit plus :

J'ai déjà lu ce livre en français il y a plus de trois ans je pense. Je cherchais à lire un livre en anglais et ce livre m'a été recommandé. Assez simple à comprendre mais tout de même enrichissant, il permet d'apprendre de nouveaux mots et d'enregistrer l'orthographe, la syntaxe  etc... Pour tout vous dire j'ai fait une copie double de mots que je ne connaissais pas ! C'est donc par curiosité et sans attente particulière (par rapport à l'histoire) que j'ai lu ce livre dans sa langue originale. 

Je ne cache pas que c'était un peu embêtant de lire et être freiner par certains mots, surtout les mots clef dans la phrase, ou encore ne pas saisir le sens de la phrase elle même. Or mis ça le livre se lit assez vite. Je suis quand même contente d'avoir sauté le pas, d'avoir pris le temps de lire un livre anglophone. J'ai donc surtout lu le livre pour l'anglais. 

J'ai donc redécouvert ce livre, appris de nouveaux mot, expression, sur un sujet bien particulier. J'avais noté ce livre comme étant une bonne lecture. Aujourd'hui se n'est plus la cas. Il me semble que j'avais aimé les personnages il y a quelque années. Maintenant je porte un autre regard sur eux. J'ai de nouveau feuilleté des pages du livre en français et j'ai constaté la même chose, j'avais le même avis : les personnages m'ont assez agacé. 

Claire, la jeune fille, une adolescente assez capricieuse je trouve. Sa mère qui l'élève seul (en grande partie), réclame attention, argent, se dispute souvent avec sa mère, se plaint de ne pas avoir ceci ou cela, qui passe des soirées chez sont amie Emma, qui rentre tard. En pleine crise d'adolescente, ce personnage m'a par moment paru insupportable, énervé. Elle se plaint que sa mère est souvent absente, qu'elle soit au travail et pas assez attentionné envers elle. Cependant elle ne comprend pas que si ça mère travaille autant c'est pour répondre à ses besoins, et étant le seul revenu de la famille, pouvoir subvenir aux besoins de tous et pour tout.

D'un autre côté, je comprend Claire, qui aimerais avoir une relation plus fusionnelle avec sa mère, qui aimerais partager plus de chose avec elle, plutôt qu'avec son travail. Je suis donc assez mitigé. Il y a un gros manque de maturité de a part de Claire je pense, et un manque d’intérêt, de perception de la part de la mère. Mais surtout un gros manque de communication. Les deux personnages communique beaucoup (voir seulement) par post-it. 

Le fait que le livre soit découpé par certain mois, nous n'avons pas la notion du temps dans le livre, déjà que les passages sont court, ce qui fait qu'il y a une lecture plus fluide et plus rapide, on a pas cette sensation d’avancer réellement dans le temps. Le fait que les passages soient des post-it, nous laisse quelque part perplexe. On nous dit sans nous dire. On a pas toute les informations mais assez pour comprendre. Ayant que le point de vu de la fille et de la mère. J'aurais aimé que certains sujet soit plus abordés. Mais on sait que sur les post-it on y met les informations nécessaires et essentielles, ni plus ni moins. 

Mais on peut voir qu'il y a une évolution au fil de ces post-it. Une prise de conscience et de maturité de la part des deux personnages. Des questionnements, de l'espoir, une force... Les liens se renforce en vu de l'épreuve que les personnages affronte : la maladie de la mère de Claire. C'est une nouvelle qui va les bouleverser, changer leur relation et leur manière de se comporter l'une envers l'autre. C'est un livre touchant, qui nous montre qu'il est important de profiter des gens que nous aimons. 

En conclusion c'est pas un livre exceptionnelle, mais il est bien pour passer le temps. Pour en revenir au livre en anglais, il m'a donc permit de découvrir et d’enrichir mon vocabulaire, qui j'espère, me sera utile.  Je le conseil au gens qui souhaite découvrir ce livre autrement, il est bien pour débuter dans la lecture d'un livre en anglais, et pour suivre une histoire sans trop se prendre la tête

 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 

"I don't want a 'better mother'. I have you".



"I thought I could hear your voice in the wind, telling me you were OK."



"I don't know where the future will take us, but I know you'll be OK. I Couldn't have  a more fabulous daughter."



"I belive in you, Mom. You'll be fine. I'll see you at noon."



"You're so strong. Even as a little girl I knew that you were the strongest out of all the moms, and the fastest. Do you remember you always used tu run the fastest on school sports days ?"

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre passage ! ♥